2008年12月09日

釣り自体は

本日の語句です。

◆But to say that I am pleased about it; no,
but it's a hell of a fun thing to do on the weekend,
a hell of = ものすごい、注目に値する
*雷魚が捕れてうれしいわけではないが、釣り自体は楽しいということ。
◆when I am not selling security equipment Monday to Friday."
ここは本来 when I am not selling security equipment, which I have to do from Monday to Friday とでも言うべきところだが、which I have to do from の部分が抜け落ちている。
◆but they are far from the only interloper in the region's waters.
interloper = (他人の権益を)侵害する人、侵入者
◆Scientist Greg Ruiz studies invasive species.
invasive = 侵入する、侵略的な
◆"We know of hundreds of non-native species
non-native species = invasive species
◆that are established in our bays and estuaries.
establish = 定着させる、定住させる
estuary = 河口、河口域、入江

<お役立ちリンク>
ざっくばらん 英会話
英単語 超速習法
今日のTOEIC特講
英語の音節リズムを学ぶ
オフィスの英会話
ソーホー探訪記
TOEIC満点の秘訣
毎日コツコツ英語のお勉強
入門 英語音読学習
英語スピーキング学習
TOEIC
TOEIC 攻略
ニューズウィーク
posted by koguma036 at 12:30| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする